Бельгер биография краткая

Герольд Карлович Бельгер родился 28 октября года в Энгельсе, тогдашней столице АССР немцев Поволжья. Отец – Бельгер Карл Фридрихович (гг.) и мать - Анна Давыдовна (дев. Гертер, гг.) – выходцы из поволжского села Мангейм Новоузенского уезда Саратовской губернии. После образования немецкой автономии в Поволжье это село вошло в состав Гнаденфлюкского кантона. Отец вышел из беднейшей крестьянской семьи мать – из семьи музыканта-капельмейстера.

Отец 7 лет служил в Рабочее-Крестьянской Красной армии (РККА), окончил военно-фельшерскую школу в Ленинграде и Казани, был заведующим здравотделом кантона. 32 года жил на Волге, 30 лет - в Казахстане и 31 год в Узбекистане. Отличник здравоохранения СССР и отличник просвещения Казахской ССР.

Карл Фридрихович стал прототипом многих рассказов, повестей и романов Герольда Бельгера. Об отце он написал две книги – «Карл Бельгер – мой отец» и «Рассказы об отце». Под стать отцу была и мать Г.Бельгера: верная, добрая, неустанная и заботливая. Она была примерной домохозяйкой и санитаркой при медпункте. Памяти отца сын посвятил роман «Дом скитальца», а памяти матери – роман «Зов».

О жертвах семей дедов и бабушек по линии Бельгеров и Гертеров в период

Бельгер, Герольд Карлович

Ге́рольд Карлович Бе́льгер (28 октября, Энгельс- 7 февраля, Алма-Ата91193)- казахстанский переводчик, прозаик, публицист, литературовед. Переводчик классиков казахской литературы (Майлина, Мусрепова, Нурпеисова и др.) на русский язык, автор многочисленных романов, повестей и литературно-критических работ, в центре которых исторический путь и современное положение российских немцев и их национальной литературы. Лауреат Президентской премии мира и духовного согласия .

Свободно владел казахским языком, работая в сфере трёх культур- казахской, русской и немецкой.

Биография

Родился в семье поволжских немцев. В году по указу Сталина, как этнический немец, в числе всех немцев СССР, был депортирован в Казахскую ССР, в казахский аул возле нынешнего села Ыскака Ыбыраева на реке Ишим, где молодой Герольд в совершенстве овладел казахским языком. Вырос в ауле, учился в казахской средней школе, затем на филологическом факультете Казахского педагогического института (ныне университет им. Абая) в Алма-Ате.

После окончания института работал учителем русского языка, затем в литературном журнале «Жулдыз», с года-

Герольд Бельгер

Бельгер Герольд Карлович - известный казахстанский переводчик, прозаик, публицист.

Родился 28 октября года в городе Энгельс Саратовской области РСФСР. Немец. Отец – Карл Федорович (–). Мать – Анна Давыдовна (–).

Окончил литературный факультет Казахского педагогического института им. Абая , преподаватель русского языка и литературы аспирантуру Казахского педагогического института им. Абая .

Автор 53 книг, в том числе «Сосновый дом на краю аула» , «Чайки над степью» на немецком языке , «За шестью перевалами» , «Брат среди братьев» , «Каменный брод» , «Завтра будет солнце» , «Земные избранники (Гете, Абай)» , «Помни имя свое» , «Казахское слово» , «Дом скитальца» , «Гармония духа» , «Туюк су» – роман , «Ода переводу» , «Пост фактум» , «Разлад» – роман «Избранные произведения» в 10 томах (–) более 1 публикаций на разных языках. Перевел с немецкого на русский язык 20, с казахского на русский – более прозаических произведений.

Редактор и составитель 19 книг, соавтор коллективных сборников. Владеет русским, казахским и немецким языками. Член КПСС (–).

С года – лаборант, учитель средней школы в СКО. С года – учитель русского

Герольд Карлович Бельгер в кратком изложении

Популярные пересказы

Дедушка Сергали

Герой узнал о смерти старого акына. На него нахлынули воспоминания из детства, он вспомнил его стихи, День Победы и их последнюю встречу. Тоска заставила героя задуматься о быстротечности жизни.

Чайки над степью

Молодой человек вернулся в родной аул спустя 20 лет. Он вспомнил своё детство и был впечатлён тем, как преобразилась жизнь после войны. Он проведал старых друзей, и жители аула любезно его встретили.

На отмели

Поначалу работа приносила учителю из аула радость, но со временем он утратил энтузиазм, погряз в быту и стал равнодушным. Директор школы решил отправить его на курсы, но учитель уже не хотел перемен.